センターのできること

文章作成・画像コピーの依頼
検査結果の電話相談

「健康増進事業実施者に対する健康診査の実施等に関する指針」が令和2年2月に改正され、「健康増進事業実施者が健康診査の実施を委託する場合において、当該委託契約の中で、委託先である健康診査の実施機関が健康診査の結果を有している場合には、健康診査の受診者本人の請求に基づき、健康診査の実施機関から直接開示を行うことが可能になることを明記する等必要な工夫を図るよう努めること」とされています。

詳しくは厚生労働省「健康診査実施機関による受診者本人への結果の開示について(PDF)」を参照ください。

文章作成・画像コピーのご依頼先
検査結果の電話相談先

電話番号 0570-03-5489(ナビダイヤル)

月曜日~金曜日(休診日を除く)14:00~16:00

【ご連絡時の注意事項】

  • 文書の作成は、当センターでの過去6か月以内のご受診の内容に限ります。
  • ご依頼・ご相談の際は、お名前、今回のご受診日、登録番号、生年月日をお知らせください。
  • ご依頼・お受け取り・ご相談は、個人情報のためご本人に限ります。また、ご来所の際にはご本人確認をさせていただいております。
  • 上記専用フリーダイヤルの受付時間以外での対応はしておりません。あらかじめご了承ください。
  • 依頼物作成後のご依頼者都合によるキャンセルはお受けできません。
  • 依頼物の受け取りが出来ず郵便局での保管期間を過ぎて当センターに返却となった場合は郵便回数分の手数料をいただきます。
  • 発送につきましてはデータ作成の都合上、ご依頼から一週間程度のお時間がかかる場合があります。

作成物の送付をご希望される場合には、作成物費用+1,225円(記録郵便料金410円+代引き手数料265円+発送手数料550円(税込))をご負担いただきます。

海外発送はいたしません。

作成料金 診断書 4,400円(税込)
証明書 3,300円(税込)
医療機関あての紹介状 2,200円(税込)
結果報告書の複数発行もしくは再発行 1部につき
1,100円(税込)
X線および超音波などのCD画像コピー ※詳細は下部表参照
X線および超音波などのCD画像コピー一覧
項目 提供媒体
CD ペーパー
胸部X線 ×
胃部X線 ×
胃部内視鏡 ×
腹部超音波 ×
乳腺超音波 ×
頸動脈 ×
甲状腺 ×
マンモグラフィ 2D ×
マンモグラフィ 3D ×
眼底写真 ×
心電図 ×
料金
上記表内の「〇」表示1件ごとに1,100円(税込)

英語版結果報告書・診断書サービス

海外出張、海外渡航、海外滞在者が一時帰国時に健診を受けられた方等、英語による結果報告書および診断書のサービスを行っています。

作成料金 英文診断書 8,800円(税込)
英文結果報告書 2,200円(税込)

すべての方に安心して健康診断をお受けいただくために
障がいをお持ちの方やLGBTQへの対応

明治安田新宿健診センターでは全ての方に健康診断を受診して頂けるよう努めています。

車イスの方
電動車イス・ご使用のイスの横幅サイズによっては当センターの車イスをご使用頂く場合がございます。
聴覚障がいの方
専門の手話通訳者はおりませんが、筆談でご対応します。
また、検査について分かりやすく説明したパンフレットをご用意していますので、安心してご受診いただけます。
視覚障がい者の方
同行援護従業者資格のあるスタッフがサポートいたします。
LGBTQの方
わたしたちの取り組みを一覧にまとめました
外国人の方
検査について分かりやすく説明した英文のパンフレットをご用意しています。
その他ご相談
お電話、FAXもしくはEメールでご相談ください。

お電話以外でもお気軽にお問合せ・ご相談いただけます。

電話
0570-03-5489(ナビダイヤル)
9:00~16:00 平日(休診日を除く)
FAX
03-3220-6100
申込み・ご相談用紙ダウンロード
Eメール
my-kenshin@my-health.or.jp

たとえば…

  • 健診コースや検査のご質問・ご相談
  • ご予約
  • 当日のサポート等について
  • 検査結果についてのご相談 等

外国人の方への対応
For foreigners

We available an English pamphlet that explains each test in an easy-to-understand for foreigners who are anxiety about the first health checkup (Ningen Dock) medical examination.

初めての人間ドック健診でご不安な外国人の方のために、各検査について分かりやすく説明した英文のパンフレットをご用意しています。

We available in English medical questionnaire and results. Choose English or Japanese results of medical checkup.

English medical certificate or referral letter will be charged separately.

英文の問診票、英文での結果報告書のご用意があります。結果報告書は英語または日本語のいずれかをご選択いただきます。

英文での診断書および紹介状は別途料金がかかります。

If you want to receive by mail, You will be extra charged shipping fee 1,225 yen (shipping fee + cash on delivery fee + commission (tax included)).

We do not ship overseas.

郵送での受け取りをご希望の場合は、送料1,225円(記録郵便料金410円+代引き手数料265円+発送手数料550円(税込))が別途かかります。

海外発送は行っておりません。

English Results and Medical certificate service
英語版結果報告書・診断書サービス

Charge English Medical certificate.
英文診断書
¥8,800
(tax included)
Additional English or Japanese Results of medical checkup.
英文もしくは日本語の追加結果報告書
¥2,200 for each
(tax included)
Referral letter to medical institution.(Japanese only)
医療機関あての紹介状
¥2,200
(tax included)
Multiple issuance or reissue of result reports.
結果報告書の複数発行もしくは再発行
¥1,100 for each
(tax included)
Image copies such as X-rays and ultrasound.
X線および超音波などの画像コピー
※See table below for details
List of image copies such as X-rays and ultrasound.
X線および超音波などの画像コピー一覧
Test items Available media
CD Paper
Chest X-ray (胸部X線) ×
Stomach X-ray (胃部X線) ×
Stomach endoscopy (胃部内視鏡) ×
Abdominal ultrasonography (腹部超音波) ×
Breast ultrasound (乳腺超音波) ×
Carotid artery (頸動脈) ×
Thyroid(甲状腺) ×
Mammography 2D (マンモグラフィ 2D) ×
Mammography 3D (マンモグラフィ 3D) ×
Fundus photograph (眼底写真) ×
Electro-cardiogram (心電図) ×
charge
¥1,100 (tax included) for each "○" display in the above table.

Supporting the Lives of Foreigners Living in Japan
A new healthcare service that supports foreigners working in Japan.

日本に暮らす外国人の生活をサポート
日本の企業で働く外国人従業員をサポートする外国人目線の新しいヘルスケアサービスです。